Monday, May 31, 2010

1º casamiento de Lazaro

Centados y en el centro estamos yo, Alfredo y Annet. Arriba desde la izquierda: Teresa, tia Yenta y tio Felix. Entre ambos padres se encuentra Lazaro y su esposa.
Esta fue la primera y unica vez que fui testigo de casamiento civil a pedido de Lazaro

Alfredo y yo junto a Annet. Creo que fue la ultima vez que nos vimos. Alfredo ya estaba enfermo y posiblemente Annet tambien ya que unos años despues se suicido.

Bar mitzva de David


En la mesa estan Teresa, Alfredo a la izquierda y ala derecha el tio Mario y yo. Parados atras, Alejandro y David que cumplia sus 13 años.

Fiesta familiar


En una de las fiestas familiares (no recuerdo bien en homenage a quien), juntos Alejandro, Minou y Olga

1º viaje a EEUU -en barco- el regreso


A los pocos meses de estar viviendo en la casa del hermano de Teresa (Ben), nos enteramos que Alejandro estaba muy enfermo y no vendria con nosotros a los EEUU. Mama tomo la desicion de regresar.
Al crusar el ecuador se hace una gran fiesta y se entregan regalos, en especial a los chicos. Alfredo y yo recibiendo los nuestros en el comedor de los chicos.

1º viaje a EEUU -en barco- la ida


En el viaje de ida, participando de una de las tantas fiestas para entretener a los viajeros. Teresa, es la primera a la izquierda. Arriba a los costados de un compañero de viaje, yo y Alfredo.

Leo, Lili & Mike

(lili)Un poco más de fotos actuales. Leo y Lili (hijos de Leonardo) y Mike (esposo de Lili) en la casa de Leo, 2009

Adding some more present photos. Leo and Lili (son and daughter of Leonardo) and Mike (Lili`s husband) at Leo`s home, 2009.

Sunday, May 30, 2010

Alejandro y Arnaldo

Encontré esto en Jewish genealogy bajo Plock Gubernia.

Antes de 1918, Rypin estaba bajo Plock Gubernia. Después se convirtió en Warsawa Gubernia.


BLEMENCWEJG Aleksandr 1903 B

BLEMENCWEJG Aron Mordka 1903 B


Cuando me fijé en la partida de matrimonio de Nuchym y Nicha, 12 de Diciembre de 1944 (matrimonio civil, dos días antes del matrimonio religioso) ví que el testigo era un tal Aaron Mordequeo...pensé al principio que ese debía ser Leonardo, pero parece que era el hermano mellizo de Alejandro...probando que Arnaldo estaba en Buenos Aires en Diciembre de 1944. Alguien sabe en qué año llegó a Argentina?

Friday, May 28, 2010

Pintura de Pati Blumencweig



Este cuadro está en USA. La dueña se puso en contacto conmigo hace unos meses y me mandó las fotos.

Mario Braun?

(lili)

Nahum Menasche Gutentag

(lili)
Rabino Nahum Menasche Gutentag, padre de Tuna Devora Gutentag, madre de los hermanos Blumencweig. -Casi con seguridad pero si alguien lo puede confirmar mejor-

Rabbi Nahum Menasche Gutentag, Tuna Devora Gutentag`s father (mother of the Blumencweig brothers) -I`m almost sure but would be better if some one confirms it-


Wednesday, May 26, 2010

Cumpleaños/birthday #2 Martina Blumencweig


3a-4a generación/generation

Tuesday, May 25, 2010

Tresblu


Creo que verano 1953-1954
De izquierda a derecha: Minou, Ingrid, Norberto

I think this picture is from the south american summer 1953-1954
From left to right: Minou, Ingrid, Norberto (the three children of Nuchim and his first wife, Nicha)


De izquierda a derecha.
Atras: Renata, Darío, Minou. Adelante: Ingrid, Annette.
Mar del Plata, verano 1954-1955. Falta Norberto, no recuerdo porqué.
Las familias de Nuchim y Blima siempre pasaban las vacaciones juntos, hasta que Nuchim y Mario se pelearon...creo que en 1957. También, hasta ese momento siempre cenabamos juntos todos los domingos, alternando las dos casas. Nosotros los chicos nos queríamos tanto, y nos separaron. No nos volvimos a ver hasta que eramos grandes.

From left to right.
Back: Renata Braun, Darío Braun, Minou Blumencweig. Front: Ingrid Blumencweig, Annette Braun.
Nuchim's and Blima's families always spent summer vacation together until Nuchim and Mario had a fallout...I think in 1957. Until then, we also used to have dinner together, alternating houses, every Sunday. We, the kids, loved each other so much, but they separated us. We did not see each other again until we were grownups.

Monday, May 24, 2010

Casamiento Nuchim-Nicha


Buenos Aires 14 de Diciembre de 1944. De izquierda a derecha: Elena Federovsky, madre de la novia; Isaac Federovsky, padre de la novia; Elida Betty (Nicha), novia; Nuchim Blumencweig, novio; Berta Blumencweig, Leonardo Blumencweig, hermano del novio.

Wedding of Nuchim and Nicha.
Buenos Aires, december 14, 1944. From left to right: Elena Federovsky, mother of the bride; Isaac federovsky, father of the bride, Elida Betty (Nicha); Nuchim Manasze Blumencweig; Berta Blumencweig, and Leonardo Blumencweig, brother of the groom and hus first wife.

Cumpleaños/birthday #1 Leo

(lili)

Blima?

(lili)
Alguien podría reconocer si es Blima? Esta es otra de las fotos/postales que mi papá Leonardo guardaba. Esta no tiene fecha y no está escrita desde Argentina.

Can anybody tell if this is Blima? This is another of the photo/postcards that my dad kept. No date and was not written from Argentina.

Leonardo & Norberto?

(lili)

Alguien sabe quienes son? Mi papá guardaba esta foto/postal y la siguiente que voy a poner en el próximo post. Yo creo que mi papá (Leonardo) es el de la izquierda y tal vez Norberto el de la derecha, pero no lo sè y el reverso está escrito en polaco. De las mujeres en el medio no tengo la menor idea. La fecha y el lugar son claros: Buenos Aires, 18/11/28

Anybody knows who they are? My dad kept this photo/postcard and the next I`m going to send in the next post. I belive mi dad (Leonardo) is the one on the left and the one on the right might be Norberto but I don`t know and the reverse side is in Polish. I have no idea who the women in between are. The date and place are clear: Buenos Aires, 18/11/28

Saturday, May 22, 2010

Vacaciones 1

Los cuatro disfrutando del sol y el agua antes de comenzar la escuela primaria.

Alfredo y Olga


Las fotos carnet para entrar en el jardin, a poco de cumplir los 5 años.

Vacaciones

A pocos meses de cumplir los cuatro años, en Mar del Plata, Alfredo y yo.

Alejandro Blumenzweig, en Argentina


Debe ser de las primeras fotos que se saco papa ya en la Argentina. Todavia fumaba y por eso esta bien flaquito.

Teresa y sus hijos, viaje a New York, 1957

A finales del 57 y despues de grandes dramas familiares, mama logro su sueño de ir (con sus hijos) a New York donde vivia su hermano Ben. En el barco RIO DE LA PLATA (que pertenecia a la flota mercante del estado) fueron a despedirnos papa, los tios Felix y Yenta, sus hijos Lazaro y David, y la prima Paty que todavia vivia en Argentina.
De izquierda a derecha: papa, Paty, mama, la tia Yente, el tio Felix.
Abajo: Lazaro, Alfredo, yo y David.

Lazaro Blumenzweig, Bar mitzva, 1958


Fue una gran fiesta y evidentemente estaban casi todos y juntos.

Aqui se da un acontecimiento unico, los sinco primos varones juntos (falta Pancho porque no vivia en la Argentina), en una misma mesa. De izquierda a derecha: David (Dody), Dario, Alfredo, Norberto y el cumpleañero Lazaro.


Leonardo Blumencweig

Buscando fotos que habia guardado mama, encontre esta foto del tio Leonardo, seguramente de la epoca cuando llegamos a la Argentina.

Thursday, May 20, 2010

Alejandro y Teresa, nacimiento de sus bebes

En esa epoca no existian aparatos para saber ni el sexo ni cuantos eran los bebes en la pansa. Por lo tanto fue una sorpresa que el bebe se transformo en dos y encima de diferente sexo. Todos contentos, mama queria una nena y papa un varon. Alfredo y yo nacimos en Wiesbaden el 11 de Abril de 1947, muy serca del medio dia. Alfredo nacio primero, a las 10 de la mañana, y yo tarde bastante mas (casi una hora despues), con algunos problemas para mama.

En esta foto Olga (yo) esta en brazos de mama, y Alfredo en los de papa.
En una prolija cascada voy a mostrar cuatro fotos, una por cada año. En la primera, estamos durmiendo en el barco que nos llevo desde Italia hasta Uruguay (y desde alli hasta Buenos Aires). En nuestro primer añito.
A los dos años.

Cuando cumplimos los tres.

Alejandro y Teresa, casamiento 1946


Parece que se casaron con todo, incluso mama de blanco. Por suerte ya habia bajado los kilos de mas que le quedaron del atracon de comida que se dio al ser liberada de Auschwitz un año antes, a mediados del 1945.

Alejandro y Teresa, casamiento 1947 -certificado civil-


Ellos se conocieron en Alemania haciendo tramites para salir de Europa. Al ser liberados de los campos de trabajo (papa) y de concentracion (mama), tenian claro que no querian quedarse en sus respectivos paices. Mama no tenia claro adonde iria, pero al conocer a papa que sabia que vendria a Buenos Aires, donde su hermano Norberto estaba intentando reunir a todos los hermanos con vida, supo que terminaria su vida en un pais del cual no conocia nada.

Esta es la partida de casamiento de mis padres. No me sorprende lo mal que escribieron los apellidos, pero si me llama la atencion el error en la fecha de nacimiento de papa. Ademas, si hago bien los calculos, por alguna razon que desconosco, se casaron cuando mama ya estaba embarazada de sinco meses.

Arnaldo, hermano gemelo de Alejandro


Cuando vi por primera vez esta foto era muy chiquita y me impreciono mucho porque parecia ser mi papa y me explicaron que era su hermano gemelo. nunca lo conoci ya que a pesar de que el vivio en Buenos Aires antes de nuestra llegada en el año 1947, el se habia ido a New York, donde murio en la decada de los 50.

Sunday, May 16, 2010

Norberto y Blima en Buenos Aires

Hola soy Ingrid, hija de Norberto : me encanta este punto de reunión porque porque no tengo mucha información sobre la historia de mi papá. Sin embargo puedo contribuir con imágenes de sus vidas en Buenos Aires porque tengo varias fotos.
De derecha a izquierda están Tio Mario; Tía Blima, Mi mamá Nicha; mi Papá Norberto y mi abuelita ( madre de mi madre) Elena Federovsky. El señor de la extrema izquierda en este momento no recuerdo su nombre. Si alguien lo sabe sería interesante recordarlo también.



Tuesday, May 11, 2010

Alejandro Blumencweig

Alejandro nacio en Rypin (Polonia) junto a su hermano gemelo Arnaldo el 2 de Enero de 1903. es asi que cuando en Buenos Aires se reunen los seis hermanos, entre los que estaban los tres que sobrevivieron el holocausto, el era el mayor.

Docs

(Lili)
Cuando estuve en Israel encontré al Sr. Benjaminem Stenclem. Este hombre junto con otros originarios de Rypin estuvo involucrado en la construcción del único monumento homenaje a los judíos de esa ciudad. Tengo entendido que encontraron pedazos de lápidas, los reunieron y construyeron el pabellón común que existe hoy en día. Mi comunicación con él fue en un inglés muy básico y a través de su esposa. No leo polaco ni idish por lo que desconozco si los documentos que me dio y que estoy publicando en este post tienen algún valor para nosotros.
También encontré en youtube un video de esa construcción:



When I was in Israel I met Mr. Benjaminem Stenclem. This man with some others originals from Rypin was involved in the construction of the only memorial monument to the Jewish people in the city. I understand that they found pieces of tablets, they gather them and made the common pavillion that exists nowadays. My communication with him was in a very basic English a through his wife. I don´t read Polish or Yiddish so I don´t know if the docs he gave me and I´m publishing in this post are of any relevance for us.
I also found in Youtube a video on that construction.

Monday, May 10, 2010

Alejandro Blumencweig

Esto lo encontré en JewishGenealogy bajo Trabajadores Forzados de Czestochowa

I found this in JewishGenealogy under Czestochowa Forced Laborers

NameBornResidence in 1939
Sent from
ProfessionCard #
BLUMENCWAJG, Aleksander1910
Rypin
Rypin
Rypin
robotnik2963

Friday, May 7, 2010

Rosa Blumencweig

I found this in the JewishGen ID, when I did a Holocaust necrology search. I think Lichtenstein was the name of Rosa's husband.
SurnameGiven NamesOther SurnamesTown
BLOOMENZWEIGRosa (née Lichtenstein), and 3 childrenLICHTENSTEINPultusk
LICHTENSTEINRaiza (née Blumentzvaig), and 3 childrenBLUMENTZVAIGPultusk

Thursday, May 6, 2010

Kutno Ghetto and Tobias Blumencweig

Kutno Ghetto List
Warszawa Gubernia / Lodz Province
Located at 52°14’ 19°22’
Last updated July 2009

SurnameGivennameNumberOccupationBornTownbornLivingComments
BLUMENZWEIGBoruch442kupiec12.06.1909Z*urominLubicz
BLUMENZWEIGBela444przy me\z*u21.01.1915Kikul/ okr. LipnoLubicz
BLUMENZWEIG
Dawid Hersz445przy rodzicach12.12.1939Wl/ocl/awekLubicz
BLUMENZWEIGTojwie589kupiec19.09.1910Rypin

Sunday, May 2, 2010

Tobias

Yo quisiera saber más acerca de Tobias, el hermano preferido de mi padre. Tobias era el séptimo de nueve hijos. Según lo que me contaron, era el más dotado e inteligente de todos. Al comenzar la guerra, se unió a un grupo de partisanos polacos. Falleció junto con todos sus compañeros en una emboscada tendida por los rusos al final de la guerra.

I would like to know more about Tobias, my father's favorite brother. He was the seventh of nine children. Apparently he was the most gifted one. When the war started, he fought with the Polish Underground. His group was ambushed by the Russians close to the end of the war. They were all killed.

Blima Blumencweig

(Lili)
Blima Blumencweig
This picture is also taken from the same book at the Tel Aviv National Library. I took this photocopy because it was Blima´s name there. I remember she being the girl from the right, sited in second position in the middle row. Unfortunately I don´t have the references in my copy so I can´t verify the data.

Esta foto también fue tomada del mismo libro de la Biblioteca Nacional en Tel Aviv. Hice esta fotocopia porque el nombre de Blima estaba allí. Creo que es la nena desde la derecha en segunda posición, sentada en la fila del medio. Lamentablemente no tengo las referencias en mi copia, así que no puedo verificar el dato.

Birth certificate/Certificado de nacimiento

(Lili)
Leonardo Alia Blumencweig
original:
traducción Español:

Saturday, May 1, 2010

Rypin, Poland/Polonia - map/mapa

(Lili)

Z. Gutentag & M. Braun

(Lili)

Leonardo - Arie/Alia- Blumencweig

(Lili)
Leonardo Alia Blumencweig
(Oct 10/1905- May 15/1981)
Born as Arie (or Aliya Leib), in Rypin (Poland) he moved to Argentina in 1918 and died in Buenos Aires at age 75. Son of Leizor Blumencweig and Tuna Gutentag.
Sons:
Inés (Pati) and Heriberto Javier (Pancho) -
(first marriage) living in Italy and Israel;
Alicia Ester(Lili) and Leonardo Arturo (Leo) - (second marriage), both living in Buenos Aires, Argentina

Nacido con el nombre de Arie (o Aliya Leib), en Rypin (Polonia) se trasladó a Argentina en 1918 y murió en Buenos Aires a la edad de 75 años. Hijo de Lei
zor Blumencweig y Tuna Gutentag.
Hijos:
Inés (Pati) y Heriberto Javier (Pancho) -
(primer matrimonio) viven en Italia e Israel;
Alicia Ester (Lili) y Leonardo Arturo (Leo) - (segundo matrimonio), ambos viven en Buenos Aires, Argentina